Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

我,我自己,为什么 揭开人类的身份和行为之谜

  • Main
  • 我,我自己,为什么 揭开人类的身份和行为之谜

我,我自己,为什么 揭开人类的身份和行为之谜

(美)詹妮弗?奥雷特(Jennifer Ouellette)著, (美)詹妮弗·奥雷特(JenniferOuellette)著;胡晓姣,张温卓玛,马鹏飞译, 奥雷特 (Ouellette, Jennifer)
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
11 (p1): 第一部分 我
11 (p1-1): 第一章 先天与后天:为什么有人不喜欢吃香菜?
11 (p1-1-1): 豌豆实验和杀人基因
17 (p1-1-2): 真的存在乐观主义基因吗?
22 (p1-1-3): 美食家们的烦恼
27 (p1-1-4): 解开眼睛颜色之谜
31 (p1-1-5): 疾病的遗传概率有多大?
47 (p1-2): 第二章 神秘的大脑:这个世界上真的有读心术吗?
47 (p1-2-1): 大脑各区域的功能不尽相同
52 (p1-2-2): 从众多面孔中识别出自己的脸
56 (p1-2-3): 灵魂的蝴蝶
60 (p1-2-4): 揭开人类大脑的神秘面纱
64 (p1-2-5): 读心术和罗塞塔石碑
78 (p1-3): 第三章 独特的人格:体液、血型、星座与基因,哪种因素更关键?
78 (p1-3-1): 形形色色的人格测试
88 (p1-3-2): 自我认知和他人认知之间的鸿沟
97 (p1-3-3): 忧郁基因、拥抱基因和漂亮基因
113 (p2): 第二部分 我自己
113 (p2-1): 第四章 酗酒的行为:在喝酒方面,你是轻佻女郎型还是千杯不醉型?
113 (p2-1-1): 借酒浇愁的果蝇
118 (p2-1-2): 嗜酒如命的老鼠
124 (p2-1-3): 瘾君子与棉花糖实验
130 (p2-1-4): 本能与自控力的较量
143 (p2-2): 第五章 第二人生:你在虚拟世界中的化身是什么?
143 (p2-2-1): 图腾、第二人生与脸谱网
151 (p2-2-2): 从魔镜中你看到了什么?
158 (p2-2-3): 虚拟现实世界中的我
177 (p2-3): 第六章 性别认同:你想要当公主还是超级英雄?
177 (p2-3-1): 真实的大自然和人类世界
183 (p2-3-2): 性取向是天生的还是可以选择的?
188 (p2-3-3): 我究竟是男孩还是女孩?
193 (p2-3-4): 爱穿裙子的小男孩和爱玩宝剑的小女孩
199 (p2-3-5): 性别差异并非泾渭分明
214 (p3): 第三部分 为什么
214 (p3-1): 第七章 幻觉秘境:你以为你看见的就是真实存在的吗?
214 (p3-1-1): 推开幻觉和灵感之门
219 (p3-1-2): 达利的画作、豹纹与图灵图案
224 (p3-1-3): 迷幻药的善与恶
230 (p3-1-4): 拆掉自我意识的栅栏
245 (p3-2): 第八章 生命的开关:假若明天不再来临,你会如何度过今天?
245 (p3-2-1): 客体自我和主体自我
250 (p3-2-2): 无人领取的邮件
254 (p3-2-3): 美丽神秘的小世界
259 (p3-2-4): 没有“我”的世界
269 (p3-3): 第九章 编故事的人:目击者的证词我们可以完全相信吗?
269 (p3-3-1): 我们都是自己人生故事的作者
274 (p3-3-2): 记忆的准确度
278 (p3-3-3): “盗梦”其实很容易
281 (p3-3-4): 神话制造者
287 (p4): 致谢 本书作者从科学, 哲学, 遗传学, 神经科学, 心理学和流行文化等角度探讨了构成自我的多个要素, 引领我们进行了一场自我科学的探索之旅
Année:
2016
Edition:
2016
Editeur::
中信出版集团股份有限公司
Langue:
Chinese
ISBN 10:
7508661303
ISBN 13:
9787508661308
Fichier:
PDF, 49.59 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 2016
Télécharger (pdf, 49.59 MB)
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué

Mots Clefs